Mostrando postagens com marcador Ortografia. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Ortografia. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 9 de janeiro de 2013

Thanks Americans! - Obrigado Americanos!



English:
Thanks for commenting North Americans in Pentásio and help us make the blog much better. Thank you for contributing! The Pentásio read all comments that are not in Portuguese and published.
If you are a foreigner who does not speak Portuguese, you can send a comment or an email in your native language. And in the end, the mail will come to you in your language. So are you waiting for? Send an email to: websmallpage@gmail.com or comment on any of the posts listed on the first page of our blog.

Português:

Obrigado norte-americanos por comentar na Pentásio e nos ajudar a deixar o blog muito melhor. Muito obrigado por contribuírem! A Pentásio leu todos os comentários que não são em português e os publicou.
Se você é um estrangeiro, que não fala português, poderás enviar um comentário ou um email na sua língua nativa. E no final, o email chegará a você na sua língua. Então tá esperando o que? Envie um email para: websmallpage@gmail.com  ou comente em qualquer uma das postagens listadas na primeira página do nosso blog.

sábado, 15 de dezembro de 2012

Expressões Redundantes


Todo cuidado é pouco na hora de formular frases ou escrever textos no que diz respeito às redundâncias, ou seja, falar ou escrever informações desnecessárias repetindo-se uma ideia já contida no termo expresso anteriormente.
Veja a seguir frases com expressões redundantes frequentemente utilizadas:

“Eu e minha irmã repartimos o chocolate em METADES IGUAIS.”
Ao dividir algo pela metade, as duas partes só podem ser “iguais”!

“O casal ENCAROU DE FRENTE todas as acusações.”
Seria possível que eles encarassem “de trás”?

“Adoro tomar CANJA DE GALINHA.”
Se é canja que você toma, só pode ser “de galinha”!

“O estado EXPORTOU PARA FORA menos calçados este ano.”
E como ele poderia fazer para exportar para “dentro”?

“Quando AMANHECEU O DIA, o sol brilhava forte.”
Você já viu amanhecer a “noite”?

“Tiradentes teve sua CABEÇA DECAPITADA.”
Alguém já viu um “pé” ser decapitado? Decapitação só existe da cabeça mesmo!

“A criança sofreu uma HEMORRAGIA DE SANGUE e foi parar no hospital.”
Todas as hemorragias são “de sangue”!

“HÁ muito tempo ATRÁS fui a Portugal.”
A forma verbal há já indica que o tempo é no passado.

“Ela é LOUCA DA CABEÇA!”
Você já viu algum louco do “pé”?

“O rapaz se INFILTROU DENTRO da festa sem ser convidado.”
O verbo infiltrar já indica “para dentro”.

“Pessoal, não vamos ADIAR PARA DEPOIS esta reunião!”
O verbo adiar já indica que é “para depois”.

“Será que tenho OUTRA ALTERNATIVA?”
A palavra alternativa significa “outra opção”. A forma correta seria: “Será que tenho alternativa?”

“Eu e meu marido CONVIVEMOS JUNTOS durante dois anos.”
O verbo conviver já expressa a ideia de “viver com”, “junto”.

“A professora ACRESCENTOU MAIS UMA ideia ao projeto.”
Será que ela poderia acrescentar “menos” uma ideia?

domingo, 9 de dezembro de 2012

Posting for Americans

Hello English speakers!
The Pentásio loves that you access our website and help with the comments ... We know there is a huge difference compared to Americans and Brazilians, Portuguese and English: but for that, was added a translation application that removes this difference almost completely.
I know that a lot can be wrong (Google Translate) but unfortunately that's all we got right now.
Thanks for the visits that have until today to Pentásio!
To give back, we created this post in your language, English:


Because Pentásio is on your side and the difference is only one word for the same, in which there is no meaning.

terça-feira, 4 de dezembro de 2012

O Uso dos "Porquês"

Existem na Língua Portuguesa quatro tipos de "PORQUÊS". Observe-os:

POR QUE (separado e sem acento) - usado para fazer perguntas. Usa-se no início ou no meio da frase.
Ex: Por que você faltou na aula hoje?
       Eu queria saber
 por que você faltou na aula hoje?

POR QUÊ (separado com acento) - também usado para perguntas, mas só se aparecer no final da frase.
Ex: Você faltou na aula ontem por quê?

*OBSERVAÇÃO: os dois "PORQUÊS" separados só são usados para perguntas.

PORQUE (junto sem acento) - usado para respostas, sem importar se aparece no início, meio ou final da frase.
Ex: Faltei porque estava doente.

PORQUÊ (junto com acento) - equivale a MOTIVO, ou seja, se der para trocar o PORQUÊ pela palavra MOTIVO, então teremos um PORQUÊ junto com acento. Esse porquê virá sempre acompanhado de um artigo : O ou UM.
Ex: Me dê UM PORQUÊ dessa atitude." (UM MOTIVO)


Fonte:http://www.recantodasletras.com.br/